根据反贿赂法,证明必须带有具体的效益,例如批准一份合同或一项规定。
Under anti-bribery laws, proof must be made of concrete benefits, such as approval of a contract or regulation.
但根据反贿赂法,证明必须带有具体的效益,如批准一份合同或一项规定。
But under anti-bribery laws, proof must be made of concrete benefits, such as approval of a contract or regulation.
年的《慈善法》规定,学校将不能再仅因教学一项而被授予其慈善机构地位,从而得到减税优惠。
Under the Charities Act of that year, schools are no longer entitled to the tax breaks that charitable status confers simply because they provide teaching.
他的首席执行官玛丽莲·弗兰克斯表示,三月份生效的《恢复就业法》规定了招用失业人员的税收抵免激励,会很快使公司得到回报。
His CFO, Marilynne Franks, said that the hiring Incentives to Restore Employment Act's tax credit for hiring unemployed workers, which took effect in March, would soon be paying off for the company.
《婚姻法》规定,子女可以随父姓,也可随母姓,但没有提到可以用父母双姓。
The Marriage Law stipulates that a newborn can have the surname of either the father or the mother, but does not mention a combined surname.
《新劳动合同法》规定,为保护劳动者的合法权益,企业必须与劳动者签订书面合同,并鼓励签订无固定期限合同。
The labor law makes the use of written contracts mandatory and encourages open-ended contracts to protect the rights of workers.
《蛋制品检测法》规定如果没有很好的蛋制品检测系统的国家不能对美国出口蛋制品。
The EPIA specifies that egg products may not be imported into the United States except from countries which have an egg products inspection system equivalent to that in this country.
该数据在《信息自由法》的规定下被公开。
The data was released following a request under the Freedom of Information Act.
《专利法》规定,专利权人和利害关系方可以请求专利事务行政主管机关对侵权行为进行处理。
The patent Law provided that the patentee and interested party could request the administrative authority for patent affairs to handle the infringing act.
新《婚姻法》规定的离婚损害赔偿制度使无过错配偶一方的合法权利获得了法律的救济。
The system of divorce damages enacted in the new marriage law provides legal relief for the innocent spouse.
1946年得《兰哈姆法》规定,注册的商标不能包含如汽车或防晒霜之类通用的字眼或短语。
The Lanham Act of 1946 states registered trademarks must not contain word or phrases in general use, such as automobile or suntan lotion.
我国现行《行政诉讼法》规定的司法变更权是有限的,只适用于行政处罚案件。
Current fixed judicial change right of "administrative Procedure Law" in our country is limited, only suitable for the administrative penalty case.
美国《国家环境政策法》规定在进行环境影响评价的过程中必须考虑建议行动的替代方案。
The National Environmental Policy act (NEPA) prescribed that the Environmental Impact Assessment (EIA) must consider the alternatives to the proposed action.
《担保法》规定的动产抵押权因登记取得的对抗效力也严重不合理。
"Guarantee Law" is seriously unreasonable for the provision that the chattel mortgage rights acquire adverse effectiveness by registration.
他还表示,《商标法》规定,商标注册人可以通过订立商标许可合同授权他人使用其注册商标。
He also stated that the trademark Law provided that the trademark registrant may, by concluding a trademark licensing contract, authorize another person to use its registered trademark.
我国《婚姻法》规定,离婚时夫妻的共同财产,由双方共同处理,并采用照顾子女和女方权益的原则。
Our country "marriage law" regulation, when the divorce husband and wife of common property, jointly handle, and take care of children and the woman with the principle of rights and interests.
《会计法》规定:任何单位不得在法定会计帐簿外私设会计帐簿。
The law of accounting provides that any unit should not set up another accounting book.
《就业促进法》规定,用人单位录用女职工,不得在劳动合同中规定限制女职工的内容。
Employment Promotion Law stipulates that the employing units to hire female workers, shall not be limited in the labor contract for female workers content.
我国虽然颁布了《环境影响评价法》 ,规定了规划的环境影响评价这种战略环评,但其规定很不具体,在具体实施中会遇到许多问题。
Though the law on estimation of the environmental influence is enacted in our country, it does not prescribe specifically and many problems come out when it is put into practice.
我国现行《合同法》规定了三种解除类型,即协议解除、约定解除法定解除,合同当事人应依照不同情形正确选择适用。
The Law of Contract in effect in our country stipulates three types, that is dis-solution by agreement, dissolution by appointment and dissolution by statutory.
反担保是一种较新的担保关系,我国《担保法》规定反担保法律关系适用有关担保的规定。
Anti-guarantee is a kind of new guarantee relationship and is regulated by'Guarantee Law'just as guarantee relationship.
《行政处罚法》规定了行政处罚简易程序,然而在基层农村的药品行政监督中则很难适用。
The simplified procedure of administrative penalty provided in the Administration Punishment Law of PRC was hardly applicable to drug administration in rural areas.
我国《合同法》规定的合同责任归责原则究竟是什么,有不同的观点。
There are different theories on the principle of imputation of breach, which stated by the contracts code of PRC.
《招标投标法》规定了多项保密事项,其中潜在投标人保密问题在实践中未被重视。
There is confidential in bidding and Tendering Law, among which the potential bidding person is ignored in practice.
新颁布的《治安管理处罚法》规定了寻衅滋事治安违法行为。
The Security Administration Punishment Act provides the illegal behavior of stirring up fights and causing troubles.
《森林法》规定的生态效益补偿基金,奠定了森林生态效益补偿机制的法律基础。
The compensation funds for ecological benefits of forest provided by the forest Law has laid a legal foundation for the compensation mechanism.
《森林法》规定的生态效益补偿基金,奠定了森林生态效益补偿机制的法律基础。
The compensation funds for ecological benefits of forest provided by the forest Law has laid a legal foundation for the compensation mechanism.
应用推荐